本站说明 |
| |
| 一、本站性质和文章选择 |
本站是纯粹网络世界爱好性质的、翻译和发表国际象棋相关外语文章译文的、文档性的、自由免费性的网站。由于这些取向,所以:
1)本站原文来源基本是来自于网上 ,基本是公开非商业性网站内容。
2)除非站点性质变化,否则只考虑译文性文章,除非是特别的公告、说明、推荐、介绍和教程等。
3)本站是文档性而不算新闻性站点,涉及国际象棋新闻文章的只限于深度新闻评论译文或花絮。
4)本站既与商业经济利益毫无关系,站内文章也是自由阅读。不过欲转载的请参考第六点的说明。 |
|
| |
| 二、发表和文章版权问题 |
本站译文的原文版权归原作者所有,译文的版权归译者所有。而一旦同意发表在本站的译文,本站在站点范围内可根据需要调用。
由于本站的自由性质,完全是凭兴趣而发起的,也无任何经济牵连。所以译(作)者一旦同意自己文章发表在本站,皆视为不作经济报酬要求,完全是凭兴趣的、自愿的。迄今为止,绝大多数译文都还是本站内自身形成的。其实本站也欢迎鼓励广大读者投稿发表您的译作,译文请尽量附原文或指出原文网址。译文与原文之间的版权关系,请译者自行负责。由于这样,推荐翻译网络上非商业性的国际象棋相关文章。
至于欲转载本站译文到别处的,请参考第六点说明。 |
|
| |
| 三、Java脚本功能打开 |
| 本站不少页面使用了一些简单的Javascript小功能,如果你的浏览器这个功能关闭了,就难以正常浏览某些页面尤其是导航页和棋局演示页。大多数浏览器这个功能是默认打开的,如果它没有被更改过就尽可以不用管这个问题,应该可以正常浏览。 |
|
| |
| 四、浏览兼容 |
| 本站在IE浏览器中浏览最稳定,没有测试过在Netscape或其它浏览器中有没有问题,也没有测试过在较早期的浏览器中效果怎么样。另外目前最适应的分辨率是1024X768及800X600。 |
|
| |
| 五、原文链接 |
本站凡译文都会有原文指向链接以利查询对照,而绝大多数链接都是指向外部网站的。如果查看原文发现打开不了,可能是那个网站暂时不能访问,也可能是它已经不存在。
以往的原文,不是网页html格式就是文本txt格式。但可能越来越多的原文,人家采用pdf格式存放,比如来自Chesscafe的。如果想看pdf格式的网页,就要求你安装了
Adobe Acrobat Reader 这个免费的阅读工具,点击它或者到国内别的大下载站点下载一个,很多见的。
也有部分译文特别是不止一篇成系列的那些,是采用全部原文打包一起下载的,下载回去后再解开来阅读。其中除html和txt格式外,往往也包括pdf格式的。
如果读者您发现站内链接或原文链接出现错误、失效等,请帮忙指出。本站会尽快订正。 |
|
| |
| 六、转载声明 |
本站译文对有兴趣的、非赢利性的国际象棋网站或翻译类网站的转载要求表示欢迎。只要:
1)转载请同时说明,好让本站知道文章去了哪里吧。而且更重要的是,本站内本身形成的译文还好说,如果是属于读者投稿的,是否同意转载最好还征求他们的意见。
2)转载请统一署译者为“国际象棋译文苑”;但属于读者投稿于此的,请也征求他们的意见。
3)除非注明是摘录,否则请尽可能保持译作正文文字原貌。前后带有本站及译者信息的请尽量保留。
至于传统媒体如也有兴趣转用的,则请预先说明。 另外,如果传统媒体本身是有经济收益的,那是他们的权利,本站同意其采用后,与此种种可能的赢利活动没有任何关联,也不会收取任何收益,只要求采用方注明出自“国际象棋译文苑”就是了。这点特别要向投稿的读者说明了,如果您认为传统媒体采用您的文章要向您付稿酬的,请自行与采用方联系。
部分译文,可能有特别的谢绝转载声明,这些就请不要转载了。 |
|
| |
| 七、关于留言簿 |
| 本站所带留言簿,是附属于本站的读者互动平台。欢迎读者就国际象棋相关话题,特别是对本站译文的意见和建议发表看法。发言时请遵守国家法律法规,尊重网络道德。留言簿言论仅属于发表者个人看法,不代表本站立场。 |
|